[ « оглавление | словарь » ]


Урок 1

Основные положения фонетики словацкого языка

   1. В словацком языке, в отличие от русского, существует постоянное ударение, которое всегда падает на первый слог: ´voda, ´ruka, ´súkno, ´robota.
   1. В отличие от русского языка, безударные гласные в словацком языке произносятся так же отчётливо, как и ударные. В словацком языке отсутсвует редукция безударных гласных: ´okno, ´kosa, ´doska, ´dobrota.


Согласные звуки

   В словацком литературном языке насчитывается 29 согласных звуков: [b], [c], [č], [d], [ď], [], [], [f], [g], [h], [x], [j], [k], [l], [l:], [ľ], [m], [n], [ň], [p], [r], [], [s], [š], [t], [ť], [v], [z], [ž]. Каждый согласный звук обозначается отдельной буквой за исключением трёх звуков: [], [], [x], которые передаются на письме соединением двух букв: dz, dž и ch.
   Многие согласные в словацком языке по месту и способу образования близки соответствующим согласным русского языка. К таким согласным относятся: [b] — б, [p] — п, [v] — в, [f] — ф, [m] — м, [n] — н, [d] — д, [t] — т, [c] — ц, [s] — с, [z] — з, [r] — р, [k] — к, [g] — г, [ch] — х.


Глухие и звонкие согласные

   В словацком языке, так же как и в русском, существует корреляция согласных по звонкости и по глухости. Эта корреляция охватывает 20 согласных, образующих 10 пар, в которых согласные противопоставляются друг другу по звонкости и по глухости:

звонкие:[b][v][d][ď][][][z][ž][g][h]
глухие:[p][f][t][ť][c][č][s][š][k][x]

   Все сонорные согласные [m], [n], [ň], [l], [ľ], [r] и согласный [j], которые всегда звонкие, относятся к непарным согласным.
   Для словацкого языка, так же как и для русского, характерно оглушение и озвончение согласных в определённых позициях. Ассимиляции по глухости подвергаются звонкие согласные, стоящие в конце слова или перед глухими: zub [zup], rod [rot], voz [vos], bozk [bosk], mozog [mozok], vodca [votca], bodka [botka], odchod [otxot], vták [ftk] (об особенностях произношения звонкого согласного [v] в позиции после гласных см. Урок 4); pod stromom [pot stromom]. Ассимиляцию по звонкоски испытывают глухие согласные в позиции перед звонкими: kosba [kozba], prosba [prozba], s bratom [z bratom], k domu [g domu].


Система гласных

   Отличительной особенностью системы гласных словацкого языка, по сравнению с системой гласных русского языка, является наличие в первой кратких и долгих гласных, а также дифтонгов.
   Систему гласных современного словацкого литературного языка составляют:
   шесть кратких гласных: [a], [ä], [o], [u], [e], [i]
   пять долгих: [], [], [], [], []
   четыре дифтонга: [ia], [ie], [iu], [ô]
   Долгота гласных на письме обозначается знаком [´] над соответствующей буквой: á, ó, ú, é, í. По произношению словацкие долгие гласные близки соответствующим русским ударным гласным, но отличаются от последних большей длительностью. Долгие гласные произносятся вдвое дольше кратких: ta — tá, tok — tón, kus — kút.
   Долгие гласные могут быть как ударными, так и безударными; они не зависят от ударения: národ, zákon, úbor, ústa; bazár, kabát, sóda, narkóza, táborák, chrómová, búrková, prokuratúra.


Гласные [a], [o], [u]

   Словацкие гласные заднего ряда [a], [o], [u] по артикуляции близки соответствующим русским гласным [а], [о], [у]. Долгие гласные [], [], [] произносятся вдвое длинее кратких. Долгий гласный [] встречается только в словах иноязычного происхождения: trón, pór, chróm; móda, kóta, sóda; vagón, kartón.


УПРАЖНЕНИЯ

[———]


Согласный [h]

   К специфическим особенностям словацкой звуковой системы, отличающим её от русской, относится согласный звук [h].
   Согласный [h] — щелевой по способу и фарингальный по месту образования звонкий согласный звук. Словацкий согласный [h] образуется без смычки между задней частью языка и нёбом, которая характерна для образования русского взрывного звонкого заднеязычного согласного [г]. При артикуляции словацкого [h] воздух проходит через гортань при пассивном положении задней части языка. Артикуляция словацкого [h] близка к артикуляции фарингального украинского [г]. Словацкому [h], встречающемуся в словах общеславянского происхожденя, в русском языке соответствует звук [г]: hora — гора, noha — нога, rozhovor — разговор. Глухим соответствием звонкого гортанного [h] выступает задненёбный согласный [ch]: kruh [kruch] — круг, stoh [stoch] — стог.


УПРАЖНЕНИЯ

[———]


Призношение сочетаний звуков и слов

   Произношение в словацком языке характеризуется плавностью соединения звуков в слове и слов в предложении. Это проявляется в следующем:
   1. Сочетание двух слоговых гласных звуков в слове произносятся плавно, без паузы: naopak, sauna, modrooká.
   2. Пауза также отсутсвует в случае сочетания слова, оканчивающегося на гласный, со словом, которое начинается с гласного: na_otázku, chutná_uhorka.
   3. Сочетание неслогового предлога со словом, начинающимся с гласного, также произносится без паузы, плавно: v uchu [vuchu], k obchodu [gopchodu], s Evou [zevou].
   В сочетании слова со слоговым предлогом ударение в словацком языке переносится на слоговой предлог: pod oknom [´podoknom], bez kabáta [´beskabta], od uja [´oduja].
   Неслоговые предлоги v, s, z, k превращаются в слоговые (соответственно vo, so, zo, ku) при сочетании со словами, которые начинаются с того же согласного, что и сам предлог, или с группы согласных, включающей тот же согласный, что и сам предлог, или близкий ему по произношению; ср.: v domku [´vdomku], s matkou [´zmatkou], z parku [´sparku], k dubu [´gdubu], но: vo vode [´vovoďe], so synom [´zosynom], zo schodov [´zoschodo], ku stolu [´gustolu]. Слоговые формы предлогов s, z, k (so, zo, ku) всегда произносятся со звонким согласным — so [zo], zo, ku [gu]: so stomom [´zostomom], zo stola [´zostola], ku koncu [´gukoncu].


Интонация

   Утвердительные предложения в словацком языке произносятся приблизительно с той же нисходящей интонацией, что и русские утвердительные предложения. Вопросительные предложения в словацком языке, в отличие от русского языка, произносятся с восходящей к концу предложения интонацией.


ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПОЯСНЕНИЯ

   1. В словацком языке глагол byťбыть в настоящем времени выступает как глагол связка:

Kto je to?Кто это?Tráva je suchá.Трава сухая.
To je pán Kuchta.Это пан Кухта.Brat je doma.Брат дома.
Dama je krásna.Дама прекрасна.Pod oknom je kufor.Под окном чемодан.

   Глагол byť в 1-м л. ед. числа настоящего времени имеет форму som, в 3-м л. ед. числа je, а в 3-м л. мн. числа — форму . Формы настоящего времени глагола byť в словацком языке, в отличие от русского,  н и к о г д а   н е   о п у с к а ю т с я . В противоположность этому употребление личных местоимений при глаголах в настоящем времени в словацком языке не является обязательным:

Som advokát.Я адвокат.Je agronómka.Она агроном.
Som Slovák.Я словак.Je dobrá.Она хорошая.
Je brankár.Он вратарь.Sú v parkuОни в парке.

   2. Глагол maťиметь в словацком языке характеризуется более широкой употребительностью по сравнению с русским глаголом иметь. Личные формы глагола mať в настоящем времени соответствуют русской конструкции у меня есть, у него есть и т.д. Глагол mať в 1-м л. ед. числа настоящего времени имеет форму mámу меня есть, в 3-м л. ед. числа — у него (неё) есть, а в 3-м л. мн. числа — форму majúу них есть. Подобно русскому глаголу иметь словацкий глагол mať управляет вин. падежом существительных: Mám kompas. — У меня есть компас. Má kravu. — У него есть корова. Majú chatu. — У них есть дача. Такие же окончания, как глагол mať, имеют в 1-м л. ед. числа, в 3-м л. ед. числа, а так же в 3-м л. мн. числа и другие глаголы, например poznať: poznám — я знаю, pozná — он (она) знает, poznajú — они знают; máchať: mácham — я машу, mácha — он (она) машет, máchajú — они машут. При этом, если окончаниям 1-го л. и 3-го л. ед. числа глагола предшествует долгий гласный, то долгий в окончаниях -ám и сокращается на -am и -a; ср.: stonám — я стону, stoná — он (она) стонет; но: pomáham — я помагаю, pomáha — он (она) помогает.
   3. Прилагательные женского рода в им. падеже ед. числа имеют окончание , соответствующее русскому окончанию -ая, а в вин. падеже ед. числа — окончание , соответствующее русскому -ую: nová mapa — новая карта, stará rana — старая рана; novú mapu — новую карту, starú ranu — старую рану. Подобные окончания имеют в им. и вин. падежах ед. числа вопросительное местоимение женского рода akáкакая и указательное местоимение женского рода эта. Если окончания им. и вин. падежей ед. числа прилагательных женского рода предшествует долгий гласный, то долгие окончания и сокращаются на -a и -u; ср.: dobrá hra — хорошая игра, dobrú hru — хорошую игру; но: mútna voda — мутная вода, mútnu vodu — мутную воду. Сокращение происходит на основе действия в словацком языке ритмического закона. Суть закона заключается в том, что два долгих слога не могут находиться рядом. Если два долгих слога оказываются рядом, второй долгий гласный сокращается. Как правило, сокращению подвергаются суффиксы и оканчания. Действие закона о ритмическом сокращении распространяется на морфологическую систему почти всех знаменательных частей речи: существительных, прилагательных, глаголов, местоимений, числительных. (Подробнее см. Урок 5 Вводно-фонетического курса, Урок 11 Основного курса.)
   Притяжательные местоимения женского рода mojaмоя, tvojaтвоя, svojaсвоя имеют в им. падеже ед. числа окончание -a, а в вин. падеже ед. числа -u.


УПРАЖНЕНИЯ

[———]


Словарь

[———]





[ « оглавление | словарь » ]



Rambler's Top100